第一百六十三章:知己(2/2)

果然,张彩霞一愣:“好奇害死猫?什么意思?”

常不为这个尴尬呀,想法解释吧,总不能说这是几十年后的流行语吧?于是,常不为赶紧的一边组织语言,一边编故事。

“这个...彩霞姐,是这么回事,我下乡的那个屯子吧,那年不知道谁吧,整去一个大鱼缸,他家那猫吧,先前还光是用那个爪子捞鱼缸里的鱼,后来它不知道发什么神经了,咕咚一下子就跳那个鱼缸里去了,跟前也没人,就给淹死了,后来我们这些青年就有了这么一句歇后语:好奇害死猫。”

张彩霞听常不为一边编故事还一边比划,就听得“咯咯”直笑,指点着常不为说道:“编,编,你就编吧,你这么老实一孩子,怎么就学会编瞎话儿了呢?”

张彩霞笑够了,拽拽衣服说道:“看来你的外语肯定是不行啊,以后你得好好的学习学习外语,听见没。”

“告诉你吧,uriositykilledthecat:satisfactionbroughthim前半句就是常说的:好奇心害死猫,整句话出自1912年尤金·奥尼尔所写的剧本,原因是猫喜欢用鼻子到处嗅,用来说人就是形容总爱问不应该问的问题,惹麻烦,比如爱丽丝梦游仙境。”

“为什么不用狗呢?这是源于莎士比亚时代的一句谚语:carekillsacat,这里的care是说像猫一样的过度谨慎,多疑,忧心忡忡,最终让人折寿。”

“到1909年,猫和好奇第一次联系起来在欧亨利写的choolsandchools中uriositycandomorethingsthankicat,后来被尤金·奥尼尔用上,才成了今天我们常说的这句话。”

常不为哪里知道这些啊,一直以为是一句后世的流行语呢,原来,人家外国早就有的东西诶!

看来,真的应了那句话了,一句谎言,需要十句谎言来弥补,而且还会越描越黑,窟窿越补越大。。

不过,常不为听到张彩霞那一口流利的英语的时候,倒是引起了自己极大的兴趣,于是便说:“彩霞姐,你教我英语行不?就教口语会话就行。”

张彩霞想了想说道:“这倒是个好主意,一边工作一边学习哈,行,就这样说定了。”
本章已完成!